"Put a kill par real!" A HOT DAY - Arrotei APPLE PIE - É pro pai BEGIN - Buraquinho na barriga. Tenho um BEGIN pequeno. BEFORE - Saia, esteja fora BIG BEN - Forma carinhosa que algumas mulheres usam para chamar os maridos, "benzão". BOOK - salvar, tirar da reta: "If it gives roll, I bag the body off and book the face." 'Se der rolo, eu saco o corpo fora e livro a cara.' CREAM - Roubar, matar, etc: ele cometeu um CREAM DARK - trecho de um conhecido provérbio: "É melhor dark que receber!" DATE - ordem para prostrar-se: "Date-se aí e fique quieto." EDUCATION - parte do rosto: "Este cravo eu tirei Education." EYE - gemido de dor: "Eye!, Eye!, Eye! meu pé!" ELEVEN - mandar levantar: "Eleven o nível da conversa aí." EVERYBODY - Todos os bodes FAIL - antônimo de bonito: "Que bicho‚ fail" FEW - barbante: "Me dê esse few preu amarrar o pacote." FREE SHOP - Cerveja de graça FOURTEEN - Pessoa baixa e forte GO AHEAD - Gol de cabeça GOOD BALL - Bola de gude GOT UP - sinônimo de caldo de cana: "Gosto de tomar got up com suco de limão." HAND - entregar-se, dar-se por vencido: "Você se hand?" HAPPY DAYS - grande velocidade. HAVE AN ORGASM - gozar: "You're having an orgasm on my face!" = ''Cê tá gozando da minha cara!' HE IS MY SON - Ele é maçom HER EYES - As dores dela HIGHLIGHTS - Alô luzes ICE CREAM - Crime no gelo I´M ALONE - Sou uma lona KNOW HOW - Saber latir LAYOUT - Fora da lei LATE - suco de vaca. MAGAZINE - inspecionar: "He was magazined at Turnglasses." = 'Ele foi revistado em Viracopos.' MATTE TEA - frase usada por assassinos: "Bang! Bang! Matte tea!" MAY GO - Pessoal dócil: ele é tão "MAY GO" MICKEY - utilizado com o verbo causal may, significa ser vítima de lesão causada pelo fogo: "Eye! Mickey may nesta merda!" MONDAY - dar uma ordem: "Ontem Monday ele à merda." MORNING - Nem CAN'T, nem frio: o carro esta MORNING PAY DAY - função fisiológica desagradável PET THIEF - canalha, patife. PUT A KILL PAR REAL - nome em inglês desse site SEA FOOD - quebrar a cara: Hoje em dia quem não sabe inglês sea food todo. SHE IS CUTE - Ela escuta SHE IS WONDERFUL - Queijo maravilhoso SHE MUST GO - Ela mastigou SHOE LESS -Cheio desagradável proveniente dos pés SHOOT - Agressão física com o pé. SHUT UP - Remédio pra não to see, xarope. SO FREE - Sofri, padeci SOMEWHERE - Mineiro irmão do Rafaer." STOCK CAR - Estocar, fazer estoque STOP WELLS - Para bens THE BOY IS BEHIND THE DOOR - O boi berrando de dor TO BE CHAMPION - Ser bi-campeão TO SIR WITH LOVE - Tossir com amor U S MAIL - Região central dos Estados Unidos YEAR - Deixar partir: ela teve que YEAR YELLOW RIVER - Ela é horrível WELCOME - Coma bem, bom apetite WINDOW - usado em despedidas: "Bom, já vou window." WITH NOISE - Conosco